-
1 рваная обувь
noplīsuši apavi -
2 рваная обувь
adjgener. scarpe rotte -
3 noplīsuši apavi
рваная обувь -
4 rotto
1. agg1) сломанный, поломанный; разбитый; разорванный2) разбитый ( усталостью)ho le ossa rotte — у меня всё тело гудит, все кости болят / трещат3) опытный; привычный; набивший руку2. mcentomila lire e rotti — 100 тысяч лир с мелочью / с небольшимi convenuti erano novecento e rotti — съехалось примерно 900 человек / 900 человек с небольшим•Syn:fesso, spaccato, spezzato, crepato, frantumato, перен. annullato, sciolto; avanzi, rimasugli, spiccioli••cavarsela per il rotto della cuffia — чудом / с трудом, едва выцарапаться / выбраться, выкрутиться, спастись; избавиться -
5 rotto
rótto 1. agg 1) сломанный, поломанный; разбитый; разорванный scarpe rotte -- рваная обувь la voce rotta dai singhiozzi -- голос, прерываемый рыданиями 2) разбитый (усталостью) ho le ossa rotte -- у меня все тело гудит, все кости болят <трещат> ho le gambe rotte dal (gran) camminare -- я ног не чую от (долгой) ходьбы 3) опытный; привычный; набивший руку rotto agli affari -- искушенный в делах 2. m 1) пролом; прорванное место; дыра 2) pl небольшое количество, мелочь centomila lire e rotti -- 100 тысяч лир с мелочью <с небольшим> i convenuti erano novecento e rotti -- съехалось примерно 900 человек <900 человек с небольшим> cavarsela per il rotto della cuffia -- чудом <с трудом, едва> выцарапаться <выбраться, выкрутиться, спастись> -
6 rotto
rótto 1. agg 1) сломанный, поломанный; разбитый; разорванный scarpe rotte — рваная обувь la voce rotta dai singhiozzi — голос, прерываемый рыданиями 2) разбитый ( усталостью) ho le ossa rotte — у меня всё тело гудит, все кости болят <трещат> ho le gambe rotte dal (gran) camminare — я ног не чую от (долгой) ходьбы 3) опытный; привычный; набивший руку rotto agli affari — искушённый в делах 2. ḿ 1) пролом; прорванное место; дыра 2) pl небольшое количество, мелочь centomila lire e rotti — 100 тысяч лир с мелочью <с небольшим> i convenuti erano novecento e rotti — съехалось примерно 900 человек <900 человек с небольшим>¤ cavarsela per il rotto della cuffia — чудом <с трудом, едва> выцарапаться <выбраться, выкрутиться, спастись> -
7 scarpe rotte
сущ.общ. рваная обувь -
8 апорак
апорак м.опорок, рваная обувь -
9 розьӧсь
-
10 cırıq
Iприл. рваный:1. разорванный на части. Cırıq kağız рваная бумага2. с дырками, с прорехами; дырявый. Cırıq ayaqqabı рваная (дырявая) обувь, cırıq paltar рваное (дырявое) платье, cırıq (yırtıq) cib дырявый карман, карман с прорехойIIсущ.1. дыра, прореха (на одежде или на ином предмете из ткани). Şalvarın cırıqları прорехи на брюках2. шрам (след на коже от раны) -
11 rags (pl)
Общая лексика: рвань (рваная одежда, обувь) -
12 шойданник
1) см. шойдан2) рвань; рваная, ветхая одежда, обувь 3) оборванец -
13 рвань
-
14 рванина
ж.1) разг. (рваная одежда, обувь) rags pl, worn-out clothes pl2) собир. бран. ( сброд) rabble, riffraff3) тех. ( на металлических изделиях) crack, flaw, fissure -
15 рвань
ж.1) (рваная одежда, обувь) rags pl2) бран. ( негодный человек) scoundrel, scamp3) собир. бран. ( сброд) rabble, riffraff -
16 cırıq-mırıq
Iприл. рваный, дырявый; рваные, дырявые. Cırıq-mırıq yorğandöşək дырявая постельIIсущ. собир.1. рвань, рваньё (рваная одежда, обувь, что-л. рваное)2. прорехи, дыры (на одежде или на ином предмете из ткани) -
17 рызы-бызы
изобр. - в лохмотьях; небрежный; неаккуратный; плохо одетый; \рызы-бызы пасьтасьны плохо одеваться; \рызы-бызы кöмкöтыс обувь [у него] рваная; \рызы-бызы пасьтасьö [он] одевается небрежно
См. также в других словарях:
РВАНЫЙ — РВАНЫЙ, ая, ое. 1. Разорванный на части. Рваная бумага. Рваные нитки. 2. С дырками, изорванный. Рваная обувь. 3. перен. С неровными краями. Рваная рана. Рваные облака. 4. перен. Резкий и нестройный, прерывистый. Рваные ритмы. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
каршаки — каржаки мн. сапоги без голенищ; рваная обувь , каргоп. (Кулик.) Обычно объясняют как заимств. из карельск. karsut изношенные лапти, веревочки для завязывания лаптей (см. Калима 132; FUFAnz. 14, 105; Фасмер, ЖСт. 16, 2, 81) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
опо́рки — ов, мн. (ед. опорок, рка, м.). разг. Старые, изношенные сапоги со споротыми голенищами. На ногах [Семена Матвеича] были сапожные опорки с дырами, из которых выглядывали пальцы. Гл. Успенский, Очерки переходного времени. Степан сидит на передней… … Малый академический словарь
Опорки — (разг.) старые, изношенные сапоги со споротыми голенищами; старая, изношенная и рваная обувь. (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996) … Энциклопедия моды и одежды
Секонд-хенд — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Эмо — Молодежное течение. Стиль эмо заключается в ношении одежды двух цветов, чаще всего черного с розовым. Но иногда розовый заменяют на любой другой яркий цвет. В гардеробе преобладают яркие цвета. Бывают сочетания в широкую полоску. Часто на одежде… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Соединённые Штаты Америки — (США) (United States of America, USA). I. Общие сведения США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США … Большая советская энциклопедия
рвань — и, ж. 1. также собир. разг. Рваная одежда, обувь, что л. рваное. Матрацы, старые изодранные халаты, панталоны, рубахи с синими полосками, никуда не годная, истасканная обувь, вся эта рвань свалена в кучи. Чехов, Палата № 6. Мальчишка был без… … Малый академический словарь
Эмо-киды — Эмо гёрл в характерной атрибутике Эмо (англ. emo: от emotional эмоциональный) молодёжная субкультура, образовавшаяся на базе поклонников одноимённого музыкального стиля.[1] Её представителей на … Википедия
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия